تبلیغات
مجله سوگواران ژولیده - مطالب ابر شعری از امیلی دیکنسون (ترجمه ی حسین خلیلی)
 
درباره وبلاگ




مدیر وبلاگ :
نویسندگان
آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
مجله سوگواران ژولیده
صفحه نخست             تماس با مدیر           پست الکترونیک               RSS                  ATOM
یکشنبه 12 اردیبهشت 1395 :: نویسنده :
شعری از امیلی دیکنسون
(ترجمه ی حسین خلیلی)
-
من از یک زیبایی کمیاب مرده بودم 
وفق داده شده با قبری 
که زمانی در اتاق مجاورش 
مرده از حقیقت 
یکی دراز کشیده بود 
او به آرامی پرسید - چرا شکست خورده ام ؟ 
_ برای زیبایی !
تکرار کردم به آرامی 
چرا شکست خورده ای ؟ 
- بخاطر حقیقت !!
او گفت ما همزاد هم بودیم 
سپس مثل آشنایان دیرینه یک شب 
هم را ملاقات کردیم 
ما حرف می زدیم میان اتاقها 
تا اینکه 
خزه ها به لبهامان رسیدند 
و نامهای ما را پوشاندند .




نوع مطلب :
برچسب ها : شعری از امیلی دیکنسون (ترجمه ی حسین خلیلی)، حسین خلیلی، امیلی دیکنسون،
لینک های مرتبط :